Get inspiration Go back
« prev | next »Images: 217 | Page: 1/3
KitT0871
EN: White bear King Valemon
NO: Kvitebjørn Kong Valemon
KitT0754
EN: Odd
NO: Forunderlig
KitT0764
EN: Winter evening - Squirrel in flight
NO: Vinterkveld - Ekorn i flukt
BerK0030
EN: Birkebeinerne, The Kings Soldiers
NO: Birkebeinerne
FeaT0032
EN: Terrace with stone oak, Sorrento
NO: Terrasse med steineik, Sorrento
FeaT0203
EN: Terrace in Sorrento
NO: Terrasse i Sorrento
FeaT0150
EN: Kortile in Sorrento
NO: Kortile i Sorrento
FeaT0146
EN: Orange Pergola, Sorrento
NO: Orange Pergola, Sorrento
WenG0122
EN: From Sandbu farm
NO: Fra Sandbu gård
WenG0197
EN: Sandbu farm
NO: Sandbu gård
JorL0073
EN: Christmas feast
NO: Julegilde
KrpS0102
EN: Fishermen at Skagens beach
NO: Fiskere på Skagens strand
KieK0077
EN: Blue interior
NO: Blått interiør
KieK0113
EN: Paris interior
NO: Paris interiør
KitT0907
EN: On the way to a feast at the Troll castle
NO: På vei til Gilde i Trollslottet
WerE0341
EN: The troll lured the girls with gold
NO: Trollet lokker jenten med gull i hånden
KitT0483
EN: Der satt prinsessen og lyskede trollet ( Soria Moria)
NO: Der satt prinsessen og lyskede trollet ( Soria Moria)
KroC0474
EN: Seamstress
NO: Sypike
KroC0561
EN: Wife cutting bread
NO: Kone som skjærer brød
SømJ0006
EN: In lamp light
NO: I lampelys
KroC0429
EN: Carry for you ?
NO: Bære for dere ?
HolT0075
EN: Sunshine
NO: Solskinn
MunE0328
Landgangsbroen / The gangway, 1903
KroC0418
EN: Mud splash
NO: Søleskvett
KitT0751
EN: Bullfinch on a frosty twig
NO: Dompap på rimet kvist
SteG0014
EN: Sisters
NO: Søstre
MunG0191
EN: Is he not coming soon
NO: Kommer han ikke snart
BerG0012
EN: Svolvær harbour
NO: Svolvær havn
DirE0027
EN: Summerday by the sea
NO: Sommerdag ved sjøen
PetW0068
EN: The herring arrives, Ålesund
NO: Silden kommer, Ålesund
LøcK0020
EN: Siblings
NO: Søsken
PetW0078
EN: Hjula Weavery
NO: Hjula Veveri
BalP0086
EN: From Finnmarks open country
NO: Fra Finnmarksvidda
KitT0694
EN: New Years guests, ( The winter fairy-tale )
NO: Nyttårsgjester, ( Vintereventyret )
WenG0037
EN: Ski training
NO: Skitrening
TidA0304
EN: The wedding procession through the forest
NO: Bryllupstoget gjennom skogen
KroC0355
EN: Niels Gaihede and little Sophus
NO: Niels Gaihede og lille Sophus
ThaF0300
EN: Alon de Léglise Hardanger
NO: Alon de Léglise Hardanger
JarH0010
EN: The blessing
NO: De godgjørende
AstN0132
EN: Christmas day
NO: Julemorgen
ThaF0315
EN: Winter with skiier
NO: Vinter med skiløperske
AstN0114
EN: Christmas at Sandalstrand
NO: Julaften på Sandalsstrand
KitT0528
EN: New Years drop
NO: Nyttårsløyer
BerN0224
EN: A good dream
NO: En god drøm
DieM0018
EN: Women in the music room
NO: Kvinner i musikkværelset
BerM0022
EN: Grandmothers wedding crown
NO: Bestemors brudekrone
EndA0077
EN: Girl on ski
NO: Pike på ski
AskA0039
EN: To the summer mountain pasture
NO: Til seters
HeyH0132
EN: A rest
NO: En hvil
WolO0073
EN: At the piano
NO: Ved pianoet
MunG0253
EN: Interior from the artists living room
NO: Interiør fra Kunstnerens stue
JørS0025
EN: Two women drinking coffee
NO: To kvinner som drikker kaffe
MunG0163
EN: Christmas atmosphere
NO: Julestemning
BerN0213
EN: Pixie dance
NO: Nissedans
KitT0945
EN: The troll sat and wondered how old he was
NO: Trollet som satt og grundet på hvor gammelt det var
AncA0021
EN: Sunshine in the blue living room
NO: Solskinn i den blå stue
SvaA0009
EN: Napoli, Pallonetto de Santa Lucia
NO: Napoli, Pallonetto de Santa Lucia
ArbP0062
EN: Dreaming
NO: Drømmeri
SunC0053
EN: Saturday proposal in Setesdal
NO: Lørdagsfrieri i Setesdal
TidA0389
EN: Christmas custom
NO: Juleskikk
HanN0051
EN: Sledding with flaming torch in Korketrekkeren
NO: Aking med fakler i Korketrekkeren
SohH0096
EN: Winter night in the mountains
NO: Vinternatt i fjellene
WenG0118
EN: Woman in a farmers interior
NO: Kvinne i bondeinteriør
SteG0031
EN: Handing out food, Stortorvet
NO: Matutdeling, Stortorvet
LøcK0010
EN: After a sleepless night
NO: Etter en søvnløs natt
ThaF0224
EN: Diligence station
NO: Skysstasjonen
MunE0388
EN: The morning after
NO: Dagen derpå
BalP0069
EN: Sea and fog
NO: Hav og tåke
DahS0007
EN: Bird sheaf
NO: Fuglenek
DahH0037
EN: In good mood
NO: I god lune
SohH0215
EN: Sagene
NO: Sagene
JorL0115
EN: Moonlight at Nordseter
NO: Måneskinn ved Nordseter
AstN0156
EN: Weekend
NO: Helg
TidA0260
EN: Visiting grandparents
NO: Besøk hos besteforeldrene
PetE0273
EN: The first sewing machine
NO: Den første symaskinen
BackH0193
EN: Blue interior
NO: Blått interiør
WerE0337
EN: Playing children
NO: Lekende barn (Bærrensere)
FolB0023
EN: Family idyll
NO: Familie idyll
TidA0340
EN: A reading girl
NO: Lesende pike
SinE0012
EN: Winter guests
NO: Vintergjester
WenG0135
EN: Breakfast II
NO: Frokost II
WerE0344
EN: Sunbeam
NO: Solstreif
DahH0049
EN: The pig is loose
NO: Grisen er løs
EndA0051
EN: Sleigh ride on the ice
NO: Sledetur på isen
« prev | next »